"Não pensem que isto não vai acontecer com vocês."
Nóis tudo vai ficar véio e capenga !!!
Todos nós, sem excepção.
No SB 4.27.24, Śrīla Prabhupāda explica que a velhice de um devoto(a) é diferente de um não devoto(a).
Ele explica que quando Jarā (a velhice) se refugia num devoto(a), simultaneamente Kālakanyā (a filha de Kāla (o Tempo)) diminui o medo do devoto(a).
Por quê?
Porque o devoto(a) sabe que esta é a última vida neste mundo material e que vai entrar no passatempos eternos do Casal Divino por ter estabelecido um relacionamento com Eles nesta vida.
Então, apesar de todas as limitações da velhice, o devoto(a) fica confiante.
O meu grande amigo Gokularañjana Dāsa complementa:
"Irmão aceite tudo como misericórdia dos nossos amados Rādhā Kṛṣṇa, Eles têm o melhor de todos os planos para nós. Está tudo sob o controle dEles. Rādhe Rādhe !!!"
When Śrīla Prabhupāda was sick he said:
"Don't think this won't happen to you."
We will all be old and lame !!!
All of us, without exception.
In SB 4.27.24, Śrīla Prabhupāda explains that the old age of a devotee is different from that of a non-devotee.
He explains that when Jarā (old age) takes shelter of a devotee, simultaneously Kālakanyā (the daughter of Kāla (Time)) diminishes the devotee's fear.
Why?
Because the devotee knows that this is the last life in this material world and that he will enter the eternal pastimes of the Divine Couple by having established a relationship with Them in this life.
Then, despite all the limitations of old age, the devotee is confident.
My great friend Gokularañjana Dāsa adds:
"Brother accept everything as mercy of our beloved Rādhā Kṛṣṇa, They have the best of all plans for us. It is all under Their control. Rādhe Rādhe !!!"