domingo, 15 de maio de 2022

Arremessa


Este Mantra
arremessa, (através de huṁ phat), todo o mal a várias milhas de distância:

oṁ kṣrauṁ namo bhagavate narasiṁhāya jvālāmāline dipta daṁṣṭrāyāgni netrāya sarva-rākṣo-ghnāya sarva-bhūta-vināśāya sarva-jvara-vināśāya daha daha paca paca rakṣa rakṣa huṁ phat

"Reverências ao todo opulento Senhor Narasiṁha !!! Que usa guirlandas de chamas, tem dentes que brilham e olhos como o fogo. Que é o matador de todos o demônios e destruidor de todos os fantasmas. Que elimina todas as febres. Queima e queima !!! Calcina e calcina !!! Proteje e proteje !!! Assim seja !!!" 

(Sanat-kumāra Tantra do Bṛhat-tantrasāra de Kṛṣnānanda Agamavāgīśa)

This Mantra hurls, (through huṁ phat), all evil several miles away:

oṁ kṣrauṁ namo bhagavate narasiṁhāya jvālāmāline dipta daṁṣṭrāyāgni netrāya sarva-rākṣo-ghnāya sarva-bhūta-vināśāya sarva-jvara-vināśāya daha daha paca paca rakṣa rakṣa huṁ phat

"Obeisances to the all opulent Lord Narasiṁha !!! Who wears garlands of flame, has teeth that shine and eyes like fire. Who is the slayer of all demons and destroyer of all ghosts. Who eliminates all fevers. Burns and burns !!! Calcine and calcine !!! Protect and protect !!! So be it !!!"

(Sanat-kumāra Tantra of Bṛhat-tantrasāra by Kṛṣnānanda Agamavāgīśa)