Foto: Nikuñja-vihārī (Giridhārī) com uma barra do Rādhā Kuṇḍa
O objecto de amor das Mañjarīs:
Narottama Dāsa Ṭhākura diz:
"Rādhā e Kṛṣṇa, o jovem Casal Divino, são minha vida e alma. Eles são o meu único destino na vida e na morte."
No Kṛṣṇa-sandarbha (189), Jīva Gosvāmī escreve:
"Embora a manifestação mais maravilhosa e intensa da existência espiritual seja a de Śrī Kṛṣṇa em Vṛndāvana, ainda mais agradável é a Sua forma quando junta-se a Śrīmatī Rādhārāṇī."
Ele também afirma depois:
"A maior forma de adoração é aquela realizada para Kṛṣṇa à medida que Ele se envolve em seus tratos eróticos com Śrīmatī Rādhārāṇī."
Um antigo Prācīna Śloka resume a visão de Rādhā e Kṛṣṇa que é idealizada pelas Mañjarīs:
"A água aumenta a beleza do lótus e o lótus aumenta a beleza da água, tanto o lótus quanto a água aumentam os encantos do lago.
A pulseira é embelezada pelas jóias e as jóias pela pulseira, e ambas se combinam para aumentar a beleza da mão.
A noite torna-se mais adorável quando a lua brilha, a lua parece mais bonita à noite; quando ambas estão presentes, o charme do céu torna-se maior.
Assim é com Rādhā e Kṛṣṇa; cada um dEles aumenta a beleza um do outro e juntos Eles aumentam as glórias de Vṛndāvana."
(Śrī Kuñja-vihārī Dāsa Bābājī Mahārāja - Mañjarī-svarūpa-nirūpaṇa)
Photo: Nikuñja-vihārī (Giridhārī) with a bar of the Rādhā Kuṇḍa
The object of the Mañjarīs’love:
Narottama Dāsa Ṭhākura says:
"Rādhā and Kṛṣṇa, the Divine Youthful Couple, are my life and soul. They are my only destination in life and death."
In the Kṛṣṇa-sandarbha (189), Jīva Gosvāmī writes:
"Even though the most wonderful, intense manifestation of spiritual existence is that of Śrī Kṛṣṇa in Vṛndāvana, still even more delightful is His form when joined with Śrīmatī Rādhārāṇī."
He further states elsewhere:
“The greatest form of worship is that performed to Kṛṣṇa as He engages in His erotic dalliances with Śrīmatī Rādhārāṇī.”
One ancient Prācīna Śloka sums up the vision of Rādhā and Kṛṣṇa that is idealized by the Mañjarīs:
"The water increases the beauty of the lotus and the lotus increases the beauty of the water; both the lotus and the water enhance the charms of the lake.
The bracelet is beautified by the jewel and the jewels by the bracelet, and both combine to increase the beauty of the hand.
The night becomes more lovely when the moon shines, the moon appears more beautiful at night; when both are present together, the sky's charm is heightened.
So it is with Rādhā and Kṛṣṇa; each of Them increases each other's beauty and together They augment the glories of Vṛndāvana."
(Śrī Kuñja-vihārī Dāsa Bābājī Mahārāja - Mañjarī-svarūpa-nirūpaṇa)