Foto por Vrṇdāvana Dāsa: Rio Yamunā.
Lobha mais valiosa que Prema
"Vaiṣṇavas Gauḍīya não adoram porque têm medo das ameaças das escrituras reveladas ou porque têm medo do inferno.
Sua adoração é natural e é baseada na avidez divina para com Deus.
Assim como as pessoas naturalmente executam seu trabalho neste mundo sem que ninguém tenha que dizer-lhes para fazer, desta mesma forma os devotos Rāgānugā realizam seu Bhajana.
A avidez devocional (Lobha) de um Rāga-bhakta é mais valiosa do que Prema de Vaidhī-bhakti. Eles não têm outra razão para adorar do que fazer a Deidade feliz com seu serviço."
(Rādhā Kuṇḍa Mahānta Śrī Ananta Dāsa Bābājī Mahārāja)
Photo by Vrṇdāvana Dāsa: Yamunā River.
Lobha more valuable than Prema
"Gauḍīya Vaiṣṇavas do not worship because they are afraid of threats from the revealed scriptures or because they are afraid of hell.
Their worship is natural and is based on divine greed for God.
Just as people naturally perform their work in this world without having to be told by anyone, in this way the Rāgānugā devotees perform their Bhajana.
The devotional greed (Lobha) of a Rāga-bhakta is more valuable than the Prema of Vaidhī-bhakti. They have no other reason to worship than to make the Deity happy with their service."
(Rādhā Kuṇḍa Mahānta Śrī Ananta Dāsa Bābājī Mahārāja)