Foto: Rūpa Mañjarī em sua maravilhosa vestimenta em forma de penas de pavão a unir Śrī Śrī Rādhā Rādhā-Rasika (por Vṛndāvana Dāsa)
Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa,
Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare
Hare Rāma, Hare Rāma,
Rāma Rāma, Hare Hare
Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare
Hare Rāma, Hare Rāma,
Rāma Rāma, Hare Hare
हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे
Porque o Sādhaka Vaiṣṇava Gauḍīyā canta constantemente Hare Kṛṣṇa?
Porque uma Mañjarī desempenha um papel fundamental na performance de união e separação do Casal Divino e seu único objectivo é unir Rādhā e Kṛṣṇa.
Nos passatempos diários eternos, Rādhā e Kṛṣṇa separam-se por alguns momentos do dia, mas esta separação simplesmente serve para aumentar o prazer da re-união.
O Mahā-mantra Hare Kṛṣṇa é um Vipralambha-māyī Yugala Mantra (um Mantra do Casal Divino permeado com a dinâmica de união e separação)
União: Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa
Separação: Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare
União: Hare Rāma, Hare Rāma
Separação: Rāma Rāma, Hare Hare
Photo: Rūpa Mañjarī in her wonderful peacock feather garment uniting Śrī Śrī Rādhā Rādhā-Rasika (by Vṛndāvana Dāsa)
Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa,
Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare
Hare Rāma, Hare Rāma,
Rāma Rāma, Hare Hare
Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare
Hare Rāma, Hare Rāma,
Rāma Rāma, Hare Hare
हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे
Why does the Gauḍīyā Vaiṣṇava Sādhaka constantly chant Hare Kṛṣṇa?
Because a Mañjarī plays a fundamental role in the union and separation performance of the Divine Couple and her sole purpose is to unite Rādhā and Kṛṣṇa.
In the eternal daily pastimes, Rādhā and Kṛṣṇa separate for a few moments of the day, but this separation simply serves to increase the pleasure of re-union.
The Hare Kṛṣṇa Mahā-mantra is a Vipralambha-māyī Yugala Mantra (a Mantra of the Divine Couple permeated with the dynamics of union and separation)
Union: Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa
Separation: Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare
Union: Hare Rāma, Hare Rāma
Separation: Rāma Rāma, Hare Hare